- 類型:即時(shí)戰(zhàn)略
- 發(fā)行: Electronic Arts
- 發(fā)售:2008-10-26(PC)
- 開發(fā): EA LA
- 語言:英文
- 平臺(tái):PC PS3
- 標(biāo)簽:戰(zhàn)爭(zhēng),科幻,RTS,架空歷史
《命令與征服:紅色警戒3》日軍兵種臺(tái)詞
- 作者:不死鳥
- 編輯:ChunTian

剃刀巡洋艦:
出廠:
The sea belongs to the empire.(海是屬于天皇老子的)
選取:
They will submit or die.(他們要么投降,要么就死。PS:很鳥的話啊)
Na gi na ta.(自報(bào)家門,剃刀)
They won't stand against us.(他們不會(huì)對(duì)著我們干的。PS:的確,誰想正面吃5顆魚雷啊,恐怖)
All clear.(清光)
where are they hiding?(他們躲拉塊去了)
Attention,all crew.(注意,全體船員們)
移動(dòng);
You heard the orders.(收到命令)
They are here,I know it.(伊拉在這,啊拉曉得個(gè))
keep scaning.(繼續(xù)搜尋)
Proceed.(前進(jìn))
New heading set.(設(shè)置新目的地)
Carry on.(加油吧!剃刀們)
Main engines.(主引擎,加快速度的意思吧,這不是很確定)
攻擊:
Finally.(終于。。開打了)
Rid them out.(把他們趕出去)
They're right there.(他們?cè)谀沁叄?/p>
將軍戰(zhàn)列艦:
出廠:
The day of Shogun has arrived.(將軍之日到來了)
選?。?/p>
Your intent is true.(明確您的意圖)
This moment is ours.(這是我們的時(shí)刻)
Oppuntities awaits.(等待機(jī)會(huì))
Be hold,the Shogun battle ship.(注意了,將軍戰(zhàn)列艦)
The Empire battle ship.(自報(bào)家門,帝國(guó)戰(zhàn)列艦)
Operation is key.(作戰(zhàn)是關(guān)鍵。PS:記得紅2里面蘇軍基地車說的是:location is key(地點(diǎn)是關(guān)鍵))
移動(dòng);
Proceed.(向前進(jìn),向前進(jìn),戰(zhàn)士的責(zé)任重,婦女的冤仇深。。。)
As planned.(按照計(jì)劃前進(jìn))
We make our move.(怎么又是前進(jìn))
To the seas.(。。。你倒是開到land上我看看呢)
A wise course.(一個(gè)明智的路線)
Our course has been set.(我們的路線設(shè)置好了)
It's our move.(還是前進(jìn))
攻擊:
Fire.(開火)
Leave nothing.(不留下任何東西。PS:蠻符合日本軍風(fēng)格的)
There,now.(那邊,現(xiàn)在開火?。?/p>
Destroy what they cherished.(摧毀他們所珍惜的東西。PS:狠那?。?/p>
Shut their will.(破滅他們希望)
Main guns.(主炮攻擊。PS:話說有6門炮,開炮的一般只有3門,據(jù)說1.05版修正了,可是我是D版玩家沒破戒補(bǔ)丁還是不能玩)
うて (u de).(開火)

玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論