3DM蒹葭漢化組《死亡空間2》簡(jiǎn)體中文漢化補(bǔ)丁V1.0發(fā)布
- 作者:不死鳥(niǎo)
- 編輯:ChunTian
本次漢化翻譯量達(dá)到100%,包含全部文本和名詞全部使用中文,已經(jīng)具備較高質(zhì)量,但仍有瑕疵,歡迎玩家指正,我們好做進(jìn)一步修改。
由于采用內(nèi)核漢化,所以要修改dat文件,但是游戲發(fā)布版本過(guò)多,每個(gè)版本的同名dat文件大小都不一樣,所以我們的補(bǔ)丁 支持 最早的16.5G版、最早的5.6G版本、FLT發(fā)布的版本、和基于FLT發(fā)布的硬盤版本。
其他版本請(qǐng)更換
漢化名單:
項(xiàng)目負(fù)責(zé)人:haliluya9,葉櫻
翻譯:Aster,葉櫻,不滅之魂,haliluya9,吉豬,Adam。s,Davidltt,louis,Nash,kellerman,火舞流星,暗語(yǔ),妹抖,qweion,Konamachi,louis,應(yīng),Livelysong,桉樹(shù),smc031,UE
校對(duì):吉豬,haliluya9,葉櫻,qweion,妹抖,kellerman,UE
內(nèi)側(cè):avlin,葉櫻,Aster,davitltt!
技術(shù):dogkarl
免責(zé)聲明:
本游戲的中文補(bǔ)丁僅供英語(yǔ)及英文游戲交流學(xué)習(xí)之用,本工作組保留翻譯文本與改造程序的所有權(quán),保留一切解釋權(quán)利。
本補(bǔ)丁允許任意傳播,但請(qǐng)保留補(bǔ)丁文件的完整性與制作聲明。禁止任何人未經(jīng)允許隨意修改其中內(nèi)容,禁止用于任何商業(yè)用途。
3dm網(wǎng)站及本工作組成員不承擔(dān)任何法律及連帶責(zé)任。如果您喜歡本游戲,請(qǐng)支持購(gòu)買正版。
如果您喜歡本組的作品,歡迎來(lái)3dm游戲區(qū) http://bbs.3dmgame.com參與討論。
下載補(bǔ)丁請(qǐng)點(diǎn)擊:此鏈接


-
傳奇歲月
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
妖神記之巔峰對(duì)決
-
無(wú)雙戰(zhàn)車(悟空沉默)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
靈劍仙師(斗破蒼穹)
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論