- 類型:冒險(xiǎn)游戲
- 發(fā)行:Lucas Pope, 3909
- 發(fā)售:2018-10-19(PC)
- 開發(fā):Lucas Pope, 3909
- 語言:英文
- 平臺:PC Switch
- 標(biāo)簽:創(chuàng)意,劇情,復(fù)古,推理,多結(jié)局
《奧伯拉丁的回歸》劇情分析
- 來源:百度貼吧
- 作者:Fukii
- 編輯:月色如畫

《奧伯拉丁的回歸》是一款復(fù)古的冒險(xiǎn)解謎游戲,不過游戲中采用了一些倒敘的通關(guān)方法,因此很多玩家還不知道具體的劇情是什么,下邊就給大家?guī)韸W伯拉丁的回歸的劇情分析,大家可以來看一看。
奧伯拉丁的回歸劇情分析
伯拉丁號從倫敦起航,抵達(dá)英國法爾茅斯港裝卸貨物。
在法爾茅斯裝載貨物到船只底部的貨艙時(shí),吊起貨物的繩索斷裂了,載著貨物的托盤砸死了下方的水手Samuel Peters【水手Nathan Peters的兄弟】,同時(shí)一個(gè)藏在木桶中混入貨物企圖偷渡的偷渡者也死于這場事故。
Nathan Peters堅(jiān)持認(rèn)為是在上方平臺裝貨的水手Lars Linde故意讓托盤掉下來殺死了自己的兄弟,而另一位水手Alexander Booth聲稱自己在場,這只是場意外。
備注:
尚且不知道是否是因?yàn)樨浳镏谢烊肓艘粋€(gè)成年人而導(dǎo)致貨物超重繩子才斷裂,但是偷渡者自始至終都沒有被船員們發(fā)現(xiàn),他的尸體一直在貨艙的木桶里,安置在貨架上,直到調(diào)查員發(fā)現(xiàn)了這個(gè)有蠅蟲圍繞的、有些裂開的木桶。
之后奧伯拉丁號起航向南航行至葡萄牙。
船只在離開葡萄牙后繼續(xù)南下,因?yàn)樗謧儊碜圆煌瑖?,所以他們更傾向于和自己國家的人聚在一起。此時(shí)印度水手Soloman Syed染上了不知名的疾病,開始劇烈咳嗽,同為印度水手的William Wasim和Renfred Rajub注意到了他的病情,William Wasim讓他起來喝些東西,然而他還是病死了。
Soloman Syed死后尸體剛被入殮還未進(jìn)行海葬的時(shí)候Renfred Rajub也病倒了,醫(yī)生Henry Evans在診斷后告訴三副Martin Perrott、兩名印度水手William Wasim和Abraham Akbar,Renfred Rajub患了一種非傳染性的肺病,但他無法診斷出這到底是什么疾病,只能排除是肺癆。因?yàn)椴荒艽_診,醫(yī)生只好給他注射了鴉片酊聽天由命,最終他還是病死了。
Renfred Rajub死后被送去木匠處入殮,與此同時(shí)屠夫帶著三個(gè)海軍學(xué)員Thomas Lanke,Peter Milroy,Charles Hershtik屠宰了一頭母牛取肉。
備注:
由于醫(yī)生診斷Renfred Rajub死于非傳染病,尚且不知道Soloman Syed是否也死于同樣的疾病。
之后奧伯拉丁號繼續(xù)航行至加那利群島附近。
二副Edward Nichols可能是在航行中發(fā)現(xiàn)了臺灣皇室的守衛(wèi)一直看守著自己的貨艙,認(rèn)為里面有值錢寶物,于是在行至加那利群島附近時(shí)襲擊了正在門口守衛(wèi)的Hok-Seng Lau【音譯劉盛學(xué)】,進(jìn)入貨艙打開了奇怪的貨箱,里面裝著一只貝殼。這時(shí)意大利乘客Nunzio Pasqua來到了貨艙,無意中發(fā)現(xiàn)了他的行為,于是Edward Nichols將其用刀捅死殺人滅口,并將殺人罪行嫁禍給被他打暈的劉盛學(xué)身上。
在殺死Nunzio Pasqua后,Edward Nichols賊喊捉賊將劉盛學(xué)誣陷為兇手,之后在船長的主持下,劉學(xué)盛被判犯有殺人罪處以死刑,盡管Bun-Lan Lim【音譯林斌蘭】堅(jiān)持聲稱他沒有殺人,但死刑還是進(jìn)行了。在炮手Christian Wolff的指揮下,四名船員對劉盛學(xué)實(shí)行了槍決,而事實(shí)上,四個(gè)人中只有水手Henry Brennan擊中了他。
死刑結(jié)束后Edward Nichols集結(jié)了自己的心腹們,綁架了臺灣皇室的兩名成員林斌蘭和It-Beng Sia【林小姐稱其為明叔】,帶著裝著貝殼的箱子和補(bǔ)給乘小船逃走。船員們發(fā)現(xiàn)了他的行為試圖阻止他們逃走,而Edward Nichols卻開槍擊中了距離他最近的瞭望員Timothy Butement,乘船逃走。
備注:
四副管家Davey James不同于畫家的素描里那樣在觀看行刑過程,實(shí)際上他因?yàn)楹ε履慷眠@一幕而在行刑時(shí)轉(zhuǎn)向別處閉上了眼睛捂住了耳朵。而就四副John Davies對他的稱呼和后來的保護(hù)行為來看,他可能還只是個(gè)十幾歲的孩子。
臺灣乘客的名字拼寫不同船上的中國籍船員,他們沒有使用拼音,因此很難知道他們名字到底是什么發(fā)音。
由于語言不通,能夠擔(dān)任其翻譯的中國瞭望員之一Li Hong也是他的心腹【行刑后跟隨他一同綁架了臺灣乘客逃走】,Edward Nichols可能指使其在翻譯時(shí)利用雙防都語言不通這點(diǎn)歪曲了劉盛學(xué)的證詞,利用了自己身為二副的形象和威信以及船長對其的信任,將殺人罪嫁禍給了劉盛學(xué)。
故事發(fā)生在1802年,正值清朝時(shí)期,臺灣已經(jīng)并入清朝版圖成為臺廈道臺灣府,因此事實(shí)上已經(jīng)不存在臺灣皇室【Formosan royals】的說法,大概是他們以為這段時(shí)間的臺灣還是明朝早期那樣才有了這種歷史錯(cuò)誤,林小姐可能只是權(quán)貴家的女兒,而明叔是她的管家。不過鑒于這是外國人做的游戲也沒必要太過深究。
由于被槍擊時(shí)Timothy Butement一只腳掛在了船邊的纜繩上,他的尸體并沒有掉進(jìn)海里,而是掉下去掛在了船的外側(cè),正好在大副的窗戶外面,而他的尸體也可能在之后的各種襲擊中被拉扯掉只剩下一截小腿依然掛在那里。雖然并不知道這段時(shí)間里大副為什么沒有發(fā)現(xiàn)自己窗外有一具倒掛的尸體或者一截?cái)嘀贿^在后續(xù)內(nèi)容里L(fēng)ewis Walker正在試圖割斷這段纜繩,可能是在各種事件后尸體有了移動才發(fā)現(xiàn)了想取回或者移走他的遺體,但是之后卻不知為何不了了之,他的斷肢還是掛在大副的窗前。
此時(shí)的二副Edward Nichols帶著自己的心腹和兩名人質(zhì),乘著兩艘小船在公海上,打算就近前往加那利群島。
跟隨Edward Nichols逃走的有:二副管家Samuel Galligan,瞭望員Li Hong,水手Aleksei Toporov,水手Patrick O'Hagan,水手Alarcus Nikishin。
奧伯拉丁號已經(jīng)不在海面上,小船向著正東方航行,大約3天就能到達(dá)加那利群島。林斌蘭和明叔被繩子綁住安排在兩艘船上,期間林小姐說箱子絕對不能掉進(jìn)海里,而明叔的話里則能聽出箱子掉進(jìn)水里的話怪物很可能會來。而在Li Hong給Edward Nichols翻譯了這段話后,美人魚便出現(xiàn)了,扔出一根尖刺將Li Hong刺穿。
隨后更多的美人魚出現(xiàn),Edward Nichols命令劃船離開卻擺脫不掉美人魚,Patrick O'Hagan試圖索要武器反抗,卻同樣被美人魚用尖刺刺中,Samuel Galligan詢問Patrick O'Hagan傷勢如何還能否劃船,并叫臥倒躲在船里的Edward Nichols殺死美人魚,而此時(shí)Alarcus Nikishin則被美人魚拖進(jìn)了海里,林斌蘭被美人魚抓住,呼救幾聲被美人魚抓咬頸部而死。這時(shí)明叔用穿過Li Hong身體的尖刺割開了手上的繩索,撿起船尾的一把小刀沖過去刺死了Samuel Galligan,試圖救出林斌蘭。而美人魚實(shí)在太多,他冒死打開了箱子,將底層抽屜的貝殼放到了上層,箱子里冒出的火柱燒傷了他的左手,擊暈了美人魚,然而此時(shí)林小姐已經(jīng)死了,明叔也死于箱子內(nèi)的水銀。
縮在船底裝死的Edward Nichols成了唯一的幸存者,他將死去的船員尸體丟進(jìn)海里,將被擊暈的美人魚拖到船上,企圖利用箱子里的寶物【貝殼】和美人魚們作為贖罪的籌碼回到奧伯拉丁號上。于是他帶著箱子,兩個(gè)臺灣人質(zhì)的尸體,還有三條美人魚返回了奧伯拉丁號,然而他還沒能上船就被最后一名臺灣乘客,守衛(wèi)Chioh Tan【音譯焦秋】一槍擊中而死。
備注:
美人魚的價(jià)值是作為稀奇展品高價(jià)出售,十九世紀(jì)和二十世紀(jì)初一些長相奇怪畸形的人或者新奇的生物都成了人類好奇心的展覽品,因此Edward Nichols才會將美人魚當(dāng)做珍稀貨物帶回船,企圖利用它們作為稀奇展品的價(jià)值贖罪。
此時(shí)的奧伯拉丁號依然在加那利群島附近。
Edward Nichols的尸體,林斌蘭和明叔的尸體,神秘的箱子還有三條美人魚被拖回了船上。焦秋因?yàn)樯錃⒘薊dward Nichols而被帶上主甲板審問,水手Hamadou Diom從背后控制著他,瞭望員Huang Li擔(dān)任翻譯。焦秋表示這事情都怪船員們【二副和他的心腹們】,沒有保護(hù)好箱子里的貝殼,他們都要死了。而就在船長問出更多信息之前,從小船上被網(wǎng)兜吊起準(zhǔn)備運(yùn)上船的美人魚卻丟出一根尖刺,直接將焦秋和Hamadou Diom一同刺穿。
三條美人魚被陸續(xù)放在擔(dān)架上抬到最下層的貨艙【船上有為儲備活魚類等貨物而儲水的艙室】,在下樓梯的時(shí)候廚師Thomas Sefton跑出來圍觀,并開玩笑說可以用這條魚烹飪成一頓美味的佳肴。而盡管水手警告他退后些,他還是被美人魚身上閃耀的貝殼吸引到并拿起來仔細(xì)端詳,結(jié)果被憤怒的美人魚一尾巴抽中而死。而美人魚強(qiáng)有力的抽打也令正在下樓的船員們失去了平衡,水手William Wasim失去平衡跌下樓梯,抬著美人魚的擔(dān)架壓在他身上,而他的脖子正好摔在樓梯下的木桶上,就這樣摔斷了脖子。
目睹了這一連串事件的船長管家Fillip Dahl突然發(fā)狂失去理智,拿著一把劍砍斷了水手John Naples的右腿。船長大吃一驚并令人控制住了Fillip Dahl,他激動的表示美人魚是帶著詛咒的野獸,應(yīng)該把它們?nèi)糠呕卮蠛#蝗凰麄兌家赖?。然而鑒于他的瘋狂舉動,并沒有人理會他的說法,于是船長下令將他關(guān)進(jìn)存放美人魚的儲藏室里讓他冷靜冷靜。而John Naples卻因?yàn)榱餮^多而死。
被關(guān)在儲藏室的Fillip Dahl稍晚時(shí)候掙脫了束縛,打開了箱子拿出了貝殼,而箱子冒出的火焰卻燒傷了他,他也因此而死。
備注:
John Naples被砍斷的右腿沒有被船員們找到,可能是在混亂中被Fillip Dahl扔到了樓梯側(cè)面的角落里,之后調(diào)查員才在樓梯旁發(fā)現(xiàn)了他的斷腿骨頭。
Fillip Dahl傷害John Naples卻和打開箱子的異常行為可能和他突然發(fā)狂的奇怪行為有關(guān),有可能的確是因?yàn)槊廊唆~的召喚怪物們的詛咒而發(fā)狂。
此時(shí)的奧伯拉丁號依然在加那利群島附近。而由于船上又是出現(xiàn)謀殺又是出現(xiàn)叛亂,悲劇越來越多,于是船長下令掉頭返航。
海上刮起了大風(fēng),瞭望員們爬上了桅桿準(zhǔn)備收起風(fēng)帆,這時(shí)卻有一道落雷劈中了正在爬上桅桿的瞭望員Huang Li。就在大家試圖拉起風(fēng)帆的時(shí)候,螃蟹騎兵們襲擊了奧伯拉丁號,它們從右舷爬上了甲板,瞭望員Nicholas Botterill成了第一個(gè)被螃蟹騎兵的尖刺刺死的人。
船員們紛紛跑到下層甲板,而螃蟹騎兵們也跟了下來,木匠助手Marcus Gibbs聽聞聲響跑了出來,然而他不顧船員們的勸阻魯莽的用斧頭和螃蟹騎士戰(zhàn)斗,結(jié)果被螃蟹騎士扔出的三根尖刺刺穿。
螃蟹騎士們繼續(xù)進(jìn)攻奧伯拉丁號,其中一個(gè)壓住了醫(yī)生助手James Wallace和瞭望員Jie Zhang并用鉗子切斷了他們的脖子,將他們斬首。此時(shí)炮手Christian Wolff和副炮手Olus Wiater開始給船員們分發(fā)武器抵御這些怪物,大家開始用各種武器和螃蟹騎士們戰(zhàn)斗。
海軍學(xué)員Charles Hershtik將一盞油燈丟向螃蟹騎士,隨即沖過去和其戰(zhàn)斗,卻被尖刺刺穿,而油燈摔碎在螃蟹騎士身上燃起大火,將它連同Charles Hershtik一并燒死。屠夫Emil O'Farrell被螃蟹騎士丟出的三根尖刺釘在墻壁上,醫(yī)生Henry Evans試圖救下他,然而無濟(jì)于事,他還是死了。
船員們在拼死戰(zhàn)斗時(shí),乘務(wù)員Zungi Sathi因?yàn)楸灰桓獯檀讨泻蟊扯愕搅巳龑蛹装暹厒?cè)的走廊里,大副William Hoscut指揮船員們戰(zhàn)斗,副水手長Charles Miner拿槍射擊一只螃蟹騎士卻射偏了,流彈擊穿了走廊和船艙的木板墻,擊中了躲在墻后走廊里的Zungi Sathi,他悄無聲息死在了那里。
最后一只螃蟹騎士闖進(jìn)了底層貨艙,木匠Winston Smith將它引誘到其中一間埋伏著多名全副武裝的船員的貨艙。Winston Smith和瞭望員Omid Gul與Maba,水手Nathan Peters和Alexander Booth一同戰(zhàn)斗,盡管螃蟹騎士比他們想象中強(qiáng)大,還奪走了船員的武器,并用他的尖刺殺死了Winston Smith,但這只怪物終于被殺死了。
備注:
由于大部分戰(zhàn)斗發(fā)生在公共區(qū)域,事務(wù)長Duncan McKay躲在自己的辦公室里逃過了一劫。
四副John Davies可能是在看到Nicholas Botterill被刺中后第一個(gè)號召船員們準(zhǔn)備戰(zhàn)斗的人。而在螃蟹騎士進(jìn)攻下層甲板時(shí)他在保護(hù)藏在廚房里的四副管家Davey James,基本上沒有參與到戰(zhàn)斗中。
螃蟹騎士可能是被關(guān)在艙室的美人魚召喚的,就同樣的上半人身和尖刺來看,甚至和它們是同類近親。
奧伯拉丁號仍在返航的路上。
螃蟹騎士襲擊的事情結(jié)束了,然而船上死傷慘重,事務(wù)長Duncan McKay,水手Alexander Booth和Nathan Peters決定趁夜逃走。水手Lars Linde發(fā)現(xiàn)了他們并要求一同逃走,Nathan Peters拒絕了并聲稱在法爾茅斯港導(dǎo)致他哥哥Samuel Peters死亡的事故是Lars Linde所為。盡管Lars Linde和Alexander Booth都說那是一場意外,但憤怒的Nathan Peters還是一棍子將Lars Linde打死。
而與此同時(shí),巨大的海怪克拉肯出現(xiàn)了,在船頭的畫家Edward Spratt被一根粗大的觸須纏住勒死,成了第一個(gè)被克拉肯殺害的人。
克拉肯的觸須纏上了奧伯拉丁號開始襲擊船只。炮兵甲板上的船員們開始架起大炮準(zhǔn)備攻擊這只巨大海怪,而幾條觸須伸進(jìn)了舷窗,其中一條卷住了已經(jīng)被引燃引線的大炮,而另一條卷住了炮手Christian Wolff。由于克拉肯觸手的拉扯,沉重的大炮被拉動改變了方向,側(cè)翻的炮身將水手Abraham Akbar壓在了墻壁上碾死,而本該朝外的大炮也對準(zhǔn)了被纏住Christian Wolff,將他壓在炮口上,水手George Shirley試圖將他救下來,引線卻因?yàn)椴倏卮笈诘腁braham Akbar被碾死而無法熄滅,炮彈直接將Christian Wolff轟死在墻壁上,George Shirley在被炮擊波及到后被克拉肯拉下了船。
炮兵甲板的悲劇發(fā)生后三副Martin Perrott和三副管家Roderick Andersen趕去查看情況,這時(shí)克拉肯突然拉扯起船只,船身向一側(cè)嚴(yán)重傾斜過去,一個(gè)沒有固定好的大炮隨之滑動撞在了Roderick Andersen身上,將他撞死。
此時(shí)海軍學(xué)員Peter Milroy和Thomas Lanke帶著裝著彈藥的袋子前往主甲板對抗克拉肯,但克拉肯卻抓住了Peter Milroy攻擊了他,Thomas Lanke試圖拉Peter Milroy身上的繩子將他拉回來,而這時(shí)Peter Milroy手里裝滿彈藥的袋子爆炸了,直接將他炸死,并炸斷了克拉肯的一條觸手。同時(shí)右舷上的波斯瞭望員Omid Gul從顛簸的甲板上掉了下去。
船上戰(zhàn)斗愈發(fā)激烈,之前在小船上準(zhǔn)備逃走的Duncan McKay,Alexander Booth和Nathan Peters都被掀進(jìn)了大海中;新幾內(nèi)亞瞭望員Maba在戰(zhàn)斗中被克拉肯的觸手卷起撕成了兩半。船長夫人Abigail Hoscut Witterel因?yàn)閾?dān)心奔出來找她的丈夫,三副Martin Perrott說船長在船艙里,叫她馬上回去,而此時(shí)克拉肯拉倒了一根桅桿,正好砸在Abigail Hoscut Witterel身上,當(dāng)場將她砸死。
與此同時(shí)克拉肯還卷起了舵手Finley Dalton,并準(zhǔn)備襲擊瞭望員Wei Lee,他們也就此失蹤【被拖下水死亡】。
而此時(shí)船長Robert Witterel進(jìn)入了關(guān)著美人魚的艙室,他用劍刺死了兩條美人魚,命令他們讓克拉肯停止攻擊。第三條人魚通過某種方式和克拉肯交流,讓他離開了奧伯拉丁號,而這也證實(shí)了的確是美人魚們召來了克拉肯。
克拉肯停止了攻擊遠(yuǎn)去了,海面恢復(fù)了平靜。船長示意三副Martin Perrott,四副管家Davey James,大副管家Paul Moss將美人魚和貝殼放歸大海,而當(dāng)他們打開關(guān)著美人魚籠子的瞬間,憤怒的美人魚便丟出尖刺刺穿了Martin Perrott。重傷的Martin Perrott讓其他人給它一個(gè)貝殼,拿到貝殼之后美人魚立刻平靜了下來。彌留之際他要求Davey James和Paul Moss鎖上門,并要求美人魚送奧伯拉丁號回家。
Paul Moss和Henry Evans準(zhǔn)備棄船離開,兩個(gè)人收拾東西的時(shí)候醫(yī)生發(fā)現(xiàn)美人魚艙室的鑰匙丟了,而門鎖住了打不開,于是他將自己的寵物猴子丟進(jìn)儲藏室,槍殺了它,剁下它的爪子帶走。
備注:
調(diào)查記錄冊和懷表是Henry Evans寄給調(diào)查員的,留下死在儲藏室里猴子的爪子是以便日后寄給調(diào)查員,解開被鎖在門后的Fillip Dahl和Martin Perrott的命運(yùn)。
每一個(gè)擁有貝殼的美人魚都在閃光。被放回大海美人魚應(yīng)該是答應(yīng)了Martin Perrott的要求,時(shí)隔數(shù)年后將奧伯拉丁號推回了法爾茅斯,因此調(diào)查員在船上時(shí)能看到遠(yuǎn)處海面上美人魚身上貝殼的閃光。
奧伯拉丁號依然在海面上,現(xiàn)在一切都過去了。
水手長Alfred Klestil在和克拉肯的戰(zhàn)斗中被扯掉了一只手臂,被人架著送進(jìn)了休息室。四副John Davies告訴他他的副手Charles Miner被克拉肯扯成了碎片,Alfred Klestil認(rèn)為這種詛咒不可能無緣無故消失,最后他在憤怒中因失血過多離世。
醫(yī)生Henry Evans,大副管家Paul Moss,四副管家Davey James,乘客Emily Jackson和Jane Bird準(zhǔn)備棄船逃生,他們乘上了最后一艘小船,而瞭望員Leonid Volkov卻阻止并攻擊了他們,盡管船長示意讓他們離開,Leonid Volkov還是一劍刺穿了Paul Moss的胸口。船長再次下令讓乘客們離開,而Leonid Volkov依然試圖攻擊小船上的其他人,這時(shí)Emily Jackson拿起一把槍射中了Leonid Volkov,小船終于得以下海。Lewis Walker將Leonid Volkov的尸體推下了船,筋疲力盡的船長靠坐在了欄桿上,而這時(shí)下層炮兵甲板上卻傳來了爭吵。
休息室里,副炮手Olus Wiater認(rèn)為不能再信任船長,并向四副John Davies提出叛變并將美人魚和貝殼帶到東方賣掉的意見。這段對話被海軍學(xué)員Thomas Lanke聽到,他驚慌失措的大喊著“叛變”逃離,而Olus Wiater追了上來在背后捅了他一刀,并試圖用槍殺死他。John Davies沖過來制止Olus Wiater,兩人在爭奪槍支槍時(shí)槍支走火射中了Olus Wiater的臉,他當(dāng)場死亡。
大副William Hoscut水手Henry Brennan聽到騷動趕來炮兵甲板,Henry Brennan看到現(xiàn)場卻誤以為是John Davies故意殺死了Olus Wiater,于是一棍子擊中他的頭部將他打死。
William Hoscut則趕去照顧受傷的Thomas Lanke,他拜托大副轉(zhuǎn)告Peter Milroy的母親:他盡力去救他的朋友了。William Hoscut鼓勵(lì)他讓他活下來,并讓Henry Brennan去拿醫(yī)生留下的急救箱,但他還是因?yàn)閭麆葸^重而死。
備注:
Emily Jackson,Jane Bird,Davey James和Henry Evans乘著小船漂流到了最近的非洲,他們四人成了奧伯拉丁號上最后的生還者。
奧伯拉丁號終于迎來了最終的旅程。
船上只剩下了四個(gè)幸存者。在不知道過了多久后,最后的幾個(gè)船員,大副William Hoscut,水手Henry Brennan和瞭望員Lewis Walker做出了和Olus Wiater同樣的計(jì)劃:叛變,將美人魚和貝殼帶走賣掉。而他們完全不知道美人魚和貝殼已經(jīng)被船長放回了大海。
在決定叛變后三人分兩路襲擊了船長室,面對最后的叛亂船長不得不開槍射死了自己的朋友,妻子的哥哥William Hoscut。而盡管船長解釋說美人魚和貝殼已經(jīng)放回了大海,Henry Brennan扔不相信,他揮舞著棍子沖過來擊中了船長的肩膀,卻被船長用刀割破了喉嚨。這時(shí)從后面偷襲過來的Lewis Walker揮刀刺中了船長的右肋,被船長順勢從Henry Brennan手中奪來的棍子一棒擊殺。
奧伯拉丁號上只剩下了船長Robert Witterel一個(gè)活人。他回到死去的妻子身邊,坐在椅子上,祈求她原諒自己和這一切,然后飲彈自盡。
至此,一切都結(jié)束了,奧伯拉丁號上無人生還。

玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論