和田
2023-01-18
每日的24時后,翌日的0時前,存在著延伸出來的一個小時,這一個小時被稱為“影時間”。
而“女神異聞錄3”的故事,也從中展開。
說實(shí)話,“女神異聞錄3”的移植對我來說,并不能算是件很意外的事情。畢竟,《女神異聞錄4 黃金版》早在2020年就登上了PC平臺,還順便創(chuàng)下了Steam非MMO類JRPG的同時在線記錄。而同為獨(dú)占作品的《女神異聞錄5 皇家版》也在之后宣布了移植。所以,“女神異聞錄3”的到來,只能算是件順?biāo)浦鄣氖虑?,談不上驚喜。
寶刀未老
不過“女神異聞錄3”官宣移植時,我的內(nèi)心卻也并沒有想象中的平靜,反倒是涌現(xiàn)出了一股疑惑。
這股疑惑源自于移植作品的選擇,也就是《女神異聞錄3 攜帶版》。
《女神異聞錄3 攜帶版》
在正式介紹《女神異聞錄3 攜帶版》前,我想先簡單聊聊“女神異聞錄3”,順便解釋我疑惑的原因。
相較于《女神異聞錄4》與《女神異聞錄4 黃金版》,《女神異聞錄5》與《女神異聞錄5 皇家版》這樣直觀的本篇與強(qiáng)化版的設(shè)計(jì),“女神異聞錄3”的作品定位可謂相當(dāng)混亂。
游戲的本篇《女神異聞錄3》不必多說,是“女神異聞錄3”最早的呈現(xiàn)形態(tài)。在《女神異聞錄3》后,ATLUS推出了《女神異聞錄3 FES》,但這并不能算是游戲的加強(qiáng)版,準(zhǔn)確來說更像是《女神異聞錄3》的DLC。
《女神異聞錄3 FES》在《女神異聞錄3》的基礎(chǔ)上增加了游戲的后日談。然而,這個后日談的內(nèi)容卻是相對獨(dú)立的,不受本篇中玩家人格面具以及社群關(guān)系的影響。本篇的功能與內(nèi)容也并沒有修改,只是單純的增量而已。以近年的游戲來類比的話,大概就是類似《異度神劍2》與《異度神劍2 黃金之國伊拉》的關(guān)系。
《女神異聞錄3 FES》
在《女神異聞錄3 FES》后,為了登陸掌機(jī)平臺,ATLUS推出了《女神異聞錄3 攜帶版》。由于民間漢化補(bǔ)丁的存在以及PlayStation Portable(下文簡稱PSP)在國內(nèi)的普及,這或許是“女神異聞錄3”在國內(nèi)知名度最高的一部作品。
與《女神異聞錄3》相比,《女神異聞錄3 攜帶版》加入了許多游戲的功能性優(yōu)化,包括難度的細(xì)化調(diào)節(jié)以及全新的“技能卡”系統(tǒng)等等,這都讓《女神異聞錄3 攜帶版》在游玩層面上有了十足的進(jìn)步。
而《女神異聞錄3 攜帶版》最特別的,莫過于在原版的基礎(chǔ)上引入了另一位女主角。這不同于《女神異聞錄4 黃金版》中的瑪麗與《女神異聞錄5 皇家版》中的芳澤霞,而是一位真正意義上的主角。玩家在游戲開始時就可以選擇以男主角或女主角進(jìn)行游戲,而根據(jù)選擇的不同,部分劇情也會有不同的發(fā)展。
由于日文假名的拆分,這位女主角在民間被稱為“哈姆子”
這樣看來,《女神異聞錄3 攜帶版》在定位上可能更接近于“強(qiáng)化版”。但由于PSP機(jī)能的限制以及ATLUS技術(shù)力的低下,《女神異聞錄3 攜帶版》在畫面上遭受到了閹割。不僅場景從3D畫面改為了2D俯視圖,就連原本的角色移動也被簡化為了光標(biāo)的移動。而在劇情的演出上,游戲更是直接采用了類似文字冒險游戲的“立繪+文本框”形式。這些縮水都使得游戲的畫面表現(xiàn)力反倒還不如《女神異聞錄3》,來了一波“反向強(qiáng)化”。
光標(biāo)代替了人物的移動
綜合來說,無論是《女神異聞錄3 FES》還是《女神異聞錄3 攜帶版》,都無法承載“強(qiáng)化版”的名號,都有著屬于各自的遺憾。
《女神異聞錄3 FES》獨(dú)占了后日談劇情,《女神異聞錄3 攜帶版》則擁有全新的女主角;《女神異聞錄3 FES》的畫面表現(xiàn)力更好,《女神異聞錄3 攜帶版》也在玩法上做出了優(yōu)化。想通過單一作品完整體驗(yàn)“女神異聞錄3”,無論是畫面、玩法還是劇情,在目前來說都無法做到。
這份遺憾,也是我對《女神異聞錄3 攜帶版》移植的疑惑所在。在我的預(yù)想中,“女神異聞錄3”的移植,最好是能簡單整合《女神異聞錄3 FES》與《女神異聞錄3 攜帶版》,即使拋開這些需要額外作業(yè)的內(nèi)容,游戲的標(biāo)題也至少應(yīng)該有所修改。但最終的結(jié)果卻是僅移植《女神異聞錄3 攜帶版》,連名字都沒有變動,多少讓人感覺有些敷衍。
在PC或主機(jī)平臺上游玩“攜帶版”,不免有些奇怪
好吧,既然已成事實(shí),我們還是來聊聊《女神異聞錄3 攜帶版》。為了稍微降低些“攜帶版”在其他平臺上的異樣感,所以這次我選擇了Switch來作為本次評測的使用平臺,至少它能拿在手上不是嗎?
相較于“女神異聞錄4”與“女神異聞錄5”的移植,《女神異聞錄3 攜帶版》無疑是高清化下最大的受益者。在其原本的平臺PSP上,游戲只能以272P的分辨率運(yùn)行,這對現(xiàn)代玩家乃至于那個時期的玩家都是不太容易接受的。屏幕內(nèi)的大部分場景與角色都糊成一團(tuán),讓人很難看清細(xì)部的設(shè)計(jì),只能依照感覺看個大概,相當(dāng)遺憾。
而此次《女神異聞錄3 攜帶版》的移植,大幅提升了游戲的分辨率,原版游戲中的一些細(xì)節(jié)也得以更清楚地展現(xiàn)了。即使是在性能相對較弱的Switch平臺上,游戲依舊體現(xiàn)出了其高清化的特點(diǎn),并且無論是在掌機(jī)還是主機(jī)模式下,都擁有穩(wěn)定的幀數(shù)。
光論清晰度已經(jīng)不弱于《女神異聞錄4 黃金版》的移植了
同時,游戲還配置了官方簡體中文,拋去《女神異聞錄3 攜帶版》的民間漢化補(bǔ)丁,這算是“女神異聞錄3”的首次官中作品了。漢化本身則延續(xù)了之前《女神異聞錄4 黃金版》與《女神異聞錄5 皇家版》的高水準(zhǔn),再配上不錯的加載速度,《女神異聞錄3 攜帶版》移植后的游戲體驗(yàn),絕對是要遠(yuǎn)超原版的。
漢化的水準(zhǔn)在“女主線”的體現(xiàn)更直觀
對“女神異聞錄”系列來說,“女神異聞錄3”是變革的一代,也是奠基的一代。
ATLUS早期的RPG作品,大多帶有明顯的“黑深殘”特點(diǎn),整體劇情偏向黑暗、深邃,氛圍也極為詭異。這些特點(diǎn)在“女神異聞錄1”與“女神異聞錄2”中都有所體現(xiàn)。
但“女神異聞錄3”誕生的年代,正是ATLUS想推出“真·女神轉(zhuǎn)生”外第二臺柱的時間點(diǎn),社內(nèi)御用畫師金子一馬也在尋找合適的接班人。于是,橋野桂、副島成記、目黑將司進(jìn)行了首次合作,對“女神異聞錄”系列進(jìn)行了大刀闊斧的改革,并在之后繼續(xù)合作,成了“女神異聞錄”的“三巨頭”。
三人合力制作的“PROJECT Re FANTASY”仍在開發(fā)中,但卻沒什么消息
在《女神異聞錄3 攜帶版》中,玩家扮演的主人公就讀于“月光館高中”,由于擁有特殊的能力,其被邀請加入學(xué)校的“特別課外活動部”,接受了在每天額外的一個小時“影時間”內(nèi)對抗“影”,探求“影時間”真相的任務(wù)。
其實(shí)現(xiàn)實(shí)里也存在30小時計(jì)時制
《女神異聞錄3 攜帶版》圍繞校園日常生活與迷宮探索,設(shè)計(jì)了一系列配套的游玩內(nèi)容——這也為之后的“女神異聞錄”奠定了基礎(chǔ),制定了框架。
游戲過程中,玩家可以在校園生活里認(rèn)真學(xué)習(xí),參與社團(tuán)活動;放學(xué)之余也可以在周遭進(jìn)行探索,體驗(yàn)各場景內(nèi)的設(shè)施,結(jié)識來自社會上各行各業(yè)的人物。
放學(xué)后的去處相當(dāng)豐富
不過,單純的四處亂逛還是缺了些策略性,游戲?qū)Υ说膽?yīng)對方法,是設(shè)置了角色的屬性與社群的等級。在《女神異聞錄3 攜帶版》中,玩家可以通過看電影、打電玩等方式提升自己的各項(xiàng)屬性,而屬性的提升則有助于觸發(fā)社群間的新劇情,與更多的人物加深關(guān)系。
每天的總時間是固定的,但可以選擇的活動卻是無窮的。是努力提高屬性,還是優(yōu)先加深社群關(guān)系?這樣環(huán)環(huán)相扣的抉擇,不僅考驗(yàn)玩家的時間規(guī)劃水平,也為游戲提供了極高的自由度。
當(dāng)然,社群也與“人格面具”相關(guān)聯(lián)
雖然該設(shè)計(jì)在后續(xù)的“女神異聞錄”中已被玩家們所熟知,但創(chuàng)造這套系統(tǒng)的“女神異聞錄3”,無疑是具有開創(chuàng)性的。并且,即使是“女神異聞錄4”與“女神異聞錄5”,也并沒有在系統(tǒng)上額外拓寬出太多的玩法,“女神異聞錄3”系統(tǒng)的完整程度,可見一斑。
但畢竟是初次建立的框架,雖然“女神異聞錄3”對日常生活系統(tǒng)的設(shè)計(jì)具有很高的完整性,但系統(tǒng)本身的內(nèi)容卻還是略欠了些打磨。
誠然,提升屬性有著各種各樣的方式,但為了效率,玩家所能做的事情其實(shí)相當(dāng)固定;部分社群的解鎖時間與條件也相當(dāng)苛刻,即使是親近的隊(duì)友,也會出現(xiàn)在通關(guān)前夕才能解鎖社群的情況;同時,游戲?qū)r間的把控相當(dāng)嚴(yán)格,幾乎只有在攻略下按部就班地推進(jìn),才能兼顧屬性與社群的等級提升。所謂的完美一周目,實(shí)際上是一套非常固化的流程。
在社群的劇情中,玩家也幾乎沒有參與感。大多數(shù)情況下,玩家都只是在與各人物閑談,而對于他們遇到的問題,玩家卻無能為力,只能任由事情發(fā)展。這與后來“女神異聞錄5”中的主動出手相助,有著不小的區(qū)別。
面對書店的老夫妻,玩家能做的更多還是聆聽
而在日常生活外,主角還需要在“影時間”內(nèi)進(jìn)行迷宮探索,以推進(jìn)主線進(jìn)度?!杜癞惵勪? 攜帶版》所有的迷宮設(shè)計(jì)都體現(xiàn)在游戲內(nèi)唯一的迷宮“塔爾塔羅斯”上。想要通關(guān)游戲,就需要完整探索這座高聳入云的巨塔。
可能承載了部分玩家不好的回憶
然而,受限于時代與制作因素,“塔爾塔羅斯”的迷宮設(shè)計(jì)堪稱災(zāi)難。塔內(nèi)每層都是隨機(jī)生成的簡單迷宮,并沒有經(jīng)過額外的設(shè)計(jì)——而這樣“復(fù)制粘貼”式的隨機(jī)迷宮,在游戲內(nèi)共有近300層。如果說你對《女神異聞錄5》的“印象空間”感到乏味,那么《女神異聞錄3 攜帶版》的“塔爾塔羅斯”,將會是更加令人難以接受的存在。這是一座規(guī)模數(shù)倍于“印象空間”且與主線高度綁定的迷宮,而能否忍受并克服它,就成了玩家們游玩《女神異聞錄3 攜帶版》最大的門檻。
“塔爾塔羅斯”的枯燥程度,遠(yuǎn)勝“印象空間”
在劇情方面,雖然“女神異聞錄3”是系列變革的一代,但ATLUS一直以來的游戲風(fēng)格還是不免對其產(chǎn)生了影響。如果說要給“女神異聞錄3”開始的“女神異聞錄”定下一個關(guān)鍵詞,那么對我來說,“女神異聞錄4”是“溫馨”,“女神異聞錄5”是“時髦”,而“女神異聞錄3”則是“神秘”。
《女神異聞錄3 攜帶版》主線劇情里的一切都很神秘,神秘的“影時間”、神秘的“塔爾塔羅斯”,甚至同伴與學(xué)校的高層也充滿了謎團(tuán)。整個劇情的氛圍遠(yuǎn)談不上輕松幽默,沉重與壓抑才是游戲的主基調(diào),就連召喚“人格面具”的方式,也是拿著特制手槍對著腦門直接來上一槍。對習(xí)慣了“女神異聞錄4”與“女神異聞錄5”的玩家來說,面對這樣風(fēng)格上的差異,可能需要提前做好準(zhǔn)備。
小時候很喜歡模仿這個動作
但這并不是在批判《女神異聞錄3 攜帶版》的劇情,它與之后的作品只是在劇情風(fēng)格上有著差異,并不妨礙它依舊擁有完整且優(yōu)秀的劇情。游戲探明“影時間”真相的過程頗具吸引力,角色間真實(shí)的反應(yīng)與劇情設(shè)置也讓整個抽絲剝繭的過程更加嚴(yán)謹(jǐn),能讓玩家切實(shí)體會到劇情的巧妙與沉重。至少在劇情層面上,我不認(rèn)為《女神異聞錄3 攜帶版》會輸給“后輩”們。
這樣的畫面在游戲內(nèi)并不少見
既然說到了劇情,那就不得不提一下《女神異聞錄3 攜帶版》特有的女主角“哈姆子”的故事了。《女神異聞錄3 攜帶版》的“哈姆子線”,雖然并不會影響到游戲主線劇情的大方向,但在日常部分卻與“男主線”做出了巨大的區(qū)分。
玩家最能直觀感受到的,就是“哈姆子”獨(dú)特的個性。與“女神異聞錄”系列大多數(shù)的“冷漠無口男”相比,“哈姆子”的性格明顯要陽光許多,各種用語和措辭也是不斷在透露著她的開朗,這在強(qiáng)調(diào)代入感“女神異聞錄”系列中可謂少見。
女人的直覺
不僅如此,在擁有戀愛元素的《女神異聞錄3 攜帶版》中,“哈姆子”的“可攻略對象”也從女性轉(zhuǎn)為了男性(甚至還有些“其他”)。在這部分內(nèi)容中,“哈姆子”的個性能得到進(jìn)一步的展示。如果說,選擇男主角是玩家在扮演“自己”的話,那么選擇女主角就是玩家在認(rèn)識“哈姆子”這個人。
話雖如此,但我還是要給想只游玩一周目的玩家們一個忠告。雖然“哈姆子”很可愛,但與其說這是“女主線”,不如說它的劇情更像“女性向”作品。在游玩過程中,游戲的文本設(shè)置能明顯讓人感覺到,這是基于女性的視角與偏好進(jìn)行的創(chuàng)作,甚至可以說是完全的“乙女向”。如果對這方面文化有所忌憚的話,那么還是保險些,選擇最經(jīng)典的“男主線”吧。
“男女主線”的文風(fēng)有著不小的差別
如果以“高清移植”的標(biāo)準(zhǔn)來衡量《女神異聞錄3 攜帶版》的話,此次移植對原版游戲在畫面上的提升,可謂巨大。然而,除了高清化與一些便利功能的引入,例如隨時存檔與自定義難度外,《女神異聞錄3 攜帶版》本身的尷尬沒有得到解決,這都導(dǎo)致它只能算是一次“誠意不足”的移植了。
不過,可能有一點(diǎn)算得上“因禍得?!?。正如前文所言,由于種種原因,《女神異聞錄3 攜帶版》在畫面上進(jìn)行了閹割。但是這對現(xiàn)在來體驗(yàn)《女神異聞錄3 攜帶版》的玩家們來說可能是件好事。
在重視3D畫面的年代,拋棄3D完全是一種“開倒車行為”。但《女神異聞錄3》的3D畫面,在如今早就已經(jīng)過時了。而玩家們相較于游玩“劣質(zhì)3D”游戲,可能對精美的2D畫面接受度會更高。同時,以光標(biāo)移動代替3D跑圖,實(shí)際上加快了游戲的速度,使其更符合現(xiàn)代玩家的游玩節(jié)奏了。
拋開3D移動,“光標(biāo)跑圖”還是挺方便的
就品質(zhì)與地位來說,《女神異聞錄3 攜帶版》可能還是比不上它的后輩“女神異聞錄4”與“女神異聞錄5”。但這一方面是由于其變革初期的不成熟,另一方面也在于“后輩們”的高度實(shí)在是過高了。
“女神異聞錄3”對系列的革新與奠基作用是不可否認(rèn)的,而《女神異聞錄3 攜帶版》自身的游戲質(zhì)量,即便有些許不足,但也足以使其躋身佳作的行列。
在各種重制詞匯層出不窮的當(dāng)下,最原始的“高清移植”或許有些無趣,但也能將經(jīng)典作品以最完整的形態(tài),再次送到玩家們的面前,展現(xiàn)出專屬于它的價值。
《女神異聞錄4 黃金版》如此,《女神異聞錄5 皇家版》亦是如此。只是,對“女神異聞錄3”這樣缺少“完全形態(tài)”的作品來說,“高清移植”雖然是保險的做法,但顯然不是玩家們真正想見到的。
女神異聞錄3P
Shin Megami Tensei - Persona 3 Portable 京ICP備14006952號-1 京B2-20201630 京網(wǎng)文(2019)3652-335號 滬公網(wǎng)安備 31011202006753號違法和不良信息舉報/未成年人舉報:legal@3dmgame.com
CopyRight?2003-2018 違法和不良信息舉報(021-54473036) All Right Reserved
玩家點(diǎn)評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論