注:本文情節(jié)涉及部分劇透,請未通關(guān)的讀者謹慎閱讀。
一個連加勒比海的大魷魚都在深眠的夜里,“渣渣酒吧”壁爐中的木頭,在燃燒著咸腥又潮濕的空氣。
著名地標,戴著“快來問我《紗之器》”勛章的老頭,還在角落發(fā)呆;穿著得體又與此地格格不入的紳士,還沒等來他要的菜;新上任的海盜頭子們聚在一起,謀算著下一次計劃;身上掛著彩的海盜們,在熱烈地灌著劣質(zhì)麥酒;穿著華麗的吟游詩人,在歡快地唱著粗俗又俏皮的、贊美小偷與乞丐的歌謠,引起了眾人的一陣陣喝彩。
突然間,吟游詩人的豎琴斷了個弦,島上的懸崖吃下了一記大浪的重擊,酒吧里高漲的氣氛挨了下悶棍。
吟游詩人看著眾人憤怒的目光,聳了聳肩,拿出了自己的備用方案,開始說起大家都聽膩了的傳說故事——關(guān)于偉大的海盜“蓋布拉許·崔普伍德”的“猴島”冒險。
可故事才到“很久很久以前,有個大海盜”的階段,就被眾人的噓聲打斷。“蓋布拉許·崔普伍德”的故事對海盜們來說,就好像童話一樣,就算海盜同樣需要童話,但這個故事實在是被說過太多次,酒吧的書柜上——別問我酒吧為什么會有書柜——就放著一本貼滿了小孩畫的插圖和縫著奇怪人偶的“蓋布拉許·崔普伍德”傳記,隨便來個廚房里干活的水手,都能給你說上一段。
偉大的“蓋布拉許·崔普伍德”闖過海盜頭子的三個試煉——所有冒險故事都會有這樣的劇情;他擊敗了窮兇極惡的僵尸幽靈海盜“老查克”——奇怪的死靈雜種;他用巫毒娃娃弄斷了“老查克”的一條腿——大家都很生氣為什么不是用劍;他還用“根汁汽水”把“老查克”弄炸了——僵尸海盜怕汽水,這就很童話;最終,他跟美麗又強大的女總督伊蓮結(jié)了婚——這點大家最為不滿,因為島上的女總督是個一只手就能干翻五個精英水手的猛人,“blablabla”。
滿臉寫著故事的吟游詩人并不在意這些噓聲,他表示大家聽過的版本里,其實都沒有解決一個問題——“猴島的秘密”到底是什么:“你們這群海盜跟那幫小孩子也沒什么區(qū)別,看到“蓋布拉許·崔普伍德”——他名字太長了,后面我會管他叫“老蓋”——擊敗了“老查克”,抱得美人歸,就以為這個故事結(jié)束了。”
每個故事都應(yīng)當(dāng)有個引人入勝的開頭,因為它將開啟一段新的冒險,得讓人愿意為此坐上一整天。一個幾十年,甚至幾百年都沒人能知曉的秘密,顯然足夠引起大家的好奇心——那把扔偏了的、擦過了吟游詩人臉的飛刀,就是很好的證明。
總之,吟游詩人的故事就這樣開始了。
“在擊敗了‘老查克’的幾年之后,胡子拉碴的老蓋始終沒能忘記猴島的秘密。盡管他窮得甚至買不起刮胡刀,但他還是選擇了回歸‘混亂島’,準備招募船員、購置新船,開啟一場新的冒險。
“而他的第一站,毫無疑問是咱們這里——‘混亂島’所有海盜的駐地,每年消耗三千噸劣質(zhì)麥酒的‘渣渣酒吧’。他要在這里找海盜頭子們再玩一次‘三個試煉’來獲得資金?!?
聽到“渣渣酒吧”,在場的海盜們都象征性地歡呼了一聲,但在聽到“海盜頭子”的時候,在場的海盜們則展現(xiàn)出了他們出色的臟話素養(yǎng),各種性器官、穢物與親屬關(guān)系相互搭配的詞語,被他們用得出神入化。
他們吵的是如此投入,吟游詩人一邊聽,一邊填充自己的詞庫,差點忘了把自己的故事講下去。
“可惜的是,老蓋這一次的運氣比之前所有的冒險都要糟,新上任的海盜頭子們根本不認識他,也對他那些光輝歲月不感興趣,老蓋那憋氣十分鐘的本事完全比不上人家的十七門格斗術(shù)精通。而且,當(dāng)時并不只有老蓋準備去‘猴島’,‘老查克’已經(jīng)拿到了詳細的藏寶圖,他的船也在招募水手,隨時準備出發(fā)?!?
“我就知道有老蓋的地方鐵有‘老查克’,我甚至懷疑‘老查克’愛上的根本不是伊蓮,是老蓋?!?
“嘿,你還別說,這聽起來還真他娘的有可能?!?
“對吧,哈哈哈哈,喝!”
“喝!”
下面的海盜提出了一個非常具有建設(shè)性的看法,讓吟游詩人懷疑近期的海盜文化是不是受到了不明要素的入侵,以后是不是可以考慮創(chuàng)作點類似的故事賣一賣,但現(xiàn)在還是得繼續(xù)講,底下的海盜們已經(jīng)開始自己杜撰后續(xù)情節(jié)的發(fā)展了,而且還是不能被公開傳播的那種發(fā)展。
“被狠狠嘲笑一通的老蓋只能想別的辦法,他決定去找以前的伙伴幫幫忙。但他的老朋友們,卻沒有一個愿意跟他一起去冒險。
“強大的劍士卡拉當(dāng)上了‘混亂島’的總督,因為政務(wù)忙得焦頭爛額。雖然老蓋不明白一個全是海盜的島能有什么政務(wù),但鑒于卡拉還因為老蓋欠她書不還的事兒生氣,他還是聰明地選擇了不跟卡拉提這茬。
“而天生腦子里缺根弦的奧提斯,則因為非法采摘總督府花園里的花,被卡拉以破壞總督私人財產(chǎn)的罪名抓進了牢房。在監(jiān)獄里聽著奧提斯大聲談?wù)撝裁础▓@里的花又不是他的,我摘點怎么了’的奇妙話語,雖然對一個海盜來說這不算什么大問題,但老蓋明白找他估計也幫不上什么忙。
“順帶一提,那個一天到晚坑你們錢的二手船商斯坦,當(dāng)時正在跟奧提斯當(dāng)獄友。并且,他因為堅信自己沒有犯罪而拒絕了老蓋幫他越獄的友善建議。所以,老蓋買一艘便宜二手船的路子,也被堵死了。
“至于米胡克,他根本不在混亂島上。我不提這個名字,你們估計都忘了當(dāng)年的船員里有這個人?!?
“這下‘偉大’的老蓋要完蛋啦哈哈哈?!?
“還沒呢,我猜他準要上‘老查克’的船?!?
“就老蓋跟那只死靈雜種的過節(jié),上他的船還不如直接跳進海里喂鯨魚?!?
“誰說的準呢,那可是他娘的老蓋,你都想不出來他能干出些什么。”
“放屁,‘老查克’看到老蓋就鐵定把他宰了,還想上船?”
“我說老蓋肯定有辦法,怎么,你不服?你媽的,不看看你什么鳥樣,老蓋是你這雜種能隨便評價的?”
“怎么,‘老查克’不他媽的牛逼嗎,別以為老蓋贏了一次就能一直贏下去,你拽個屁啊?!?
聽到老蓋的窘?jīng)r,海盜們七嘴八舌地爭論著,話語中夾雜著比前面詞匯更生動的臟話,場面比一開始還要“熱烈”,酒吧的上空還有匕首、酒杯、假腿、假牙等物體在飛來飛去。
吟游詩人聽到幾聲響亮的酒嗝之后,知道這幫王八蛋喝得差不多了,下面的故事可以講得輕松點。
“沒錯,老蓋現(xiàn)在想要出海,唯一的辦法就是上‘老查克’的船,但很快他就遇上了一個難以解決的麻煩——‘老查克’雖然對自己的船員是人是鬼還是骷髏頭沒什么意見,但他還是有一份不許上船的黑名單。只不過,這份黑名單上只有一個名字——‘蓋布拉許·崔普伍德’
事實上,老蓋就是這份黑名單
“不僅如此,想要登上‘老查克’的船,老蓋還得準備一把上好的牙刷——天知道這群亡靈、骷髏、喪尸、惡魔為什么那么在乎口腔健康??傊?,老蓋如果沒有一把上好的牙刷,那么就算他不是老蓋,那他也上不了船。”
“哈,話不是那么說的,在海上吃的全是淡啤酒和魚,而且他娘的不知道誰說海盜吃魚一定得生吃,那些水手的口氣都臭得跟茅坑里發(fā)酵了十幾天的死蛆一樣,我那船上的水手長就曾經(jīng)在接舷的時候,用口氣把對面的炮手給熏暈了過去,甭管是巫術(shù)還是黑魔法都沒這個厲害?!币粋€看上去口就很臭的海盜插嘴道,看來口臭某種意義上也是海盜的企業(yè)文化,吟游詩人對“活到老學(xué)到老”這句話的理解越發(fā)深刻。
“說到牙刷,老蓋就想起來斯坦有一把漂亮的牙刷。可跑去監(jiān)獄里一問,斯坦卻說牙刷是非常偉大、神圣且私人的東西,每一把牙刷都有自己的靈魂,是每個人的夢中情刷,并不能給老蓋——而且,他擔(dān)心給老蓋用的話,會被傳染壞血病。
“得益于老婆伊蓮十年如一日的壞血病科普,老蓋知道壞血病并不會傳染,但斯坦有自己的理論,繞來繞去,斯坦把老蓋說服了。老蓋只能自己去找做牙刷的辦法。從斯坦那,老蓋得知總督府有一本詳盡的、制作牙刷的書籍。
在平行宇宙里,老蓋還是拿到了斯坦的牙刷
“于是,雖然不是很情愿,老蓋還是決定去找總督卡拉借書??汕懊嫣岬竭^,卡拉對老蓋借書不還的毛病還耿耿于懷,她不可能再給老蓋借書。
“老蓋開始找鎮(zhèn)里的熟人詢問讓卡拉原諒他的辦法,最后是國際巫術(shù)商店那個仿佛永遠不會老的巫毒夫人,幫他解決了這個問題。她給了老蓋一只有著神秘力量的巫術(shù)青蛙,老蓋只要在這只青蛙身上寫一封情真意切的道歉信——我知道這很離譜,但這也的確很‘巫術(shù)’——卡拉就會原諒他。她還說,等老蓋把牙刷做好了,她可以幫老蓋往上面附魔,老蓋只要用牙刷刷牙就可以變成喪尸的樣子,這樣‘老查克’就認不出他了。
“這下牙刷真的就非做不可了,于是老蓋傾盡了畢生的功力,寫了一封贊美卡拉的道歉信,并在結(jié)尾表達了十足的歉意——這次他很聰明地沒說是不是自己的錯。于是,在青蛙的神秘力量幫助下,卡拉成功原諒了他,他也拿到了牙刷的制作書。”
當(dāng)個夸夸人
“這聽上去像是我家小孩玩的尋寶游戲?!?
“是那個《海盜斗烏賊》嗎,隔壁家的小孩也在玩,天天跑來問我海盜是不是就是那個樣子,全都被我踹飛了?!?
“我覺得反而比較像一個玩偶里面裝小玩偶,然后一直裝下去的玩具,我記得是叫‘套娃’還是什么的?!?
“什么樣的牙刷能讓你變成喪尸的樣子,給我也整一個,最近我看上了一個東方來的幽靈,叫什么‘貞子’,那個身材辣得我三天下不去,可人家對活人不感興趣,有這牙刷我就方便了?!?
吟游詩人沒有理會海盜們的插科打諢,他的故事才剛剛開始,再不快點講完今晚要沒得睡了。
“根據(jù)書中的記載,制作牙刷老蓋需要準備刷毛和牙刷柄,上好的牙刷毛必須是‘亂滾豬’的鬃毛,但這種豬因為太好吃已經(jīng)滅絕很久了,估計只有島上的博物館會有這種毛的標本。
“至于牙刷柄則需要‘拖把樹’的樹枝,島上唯一一棵‘拖把樹’在黑暗森林的深處。老蓋需要找到黑暗森林的地圖,才能找到這棵樹。
老蓋曾經(jīng)見到過這棵拖把樹,但他忘了在哪了
“‘這個倒是不麻煩’當(dāng)老蓋看到‘拖把樹’的時候,他摸了摸下巴的胡茬,轉(zhuǎn)身走進了‘渣渣酒吧’的廚房。酒吧老板的‘拖把’就靠在廚房的墻角,那是整個酒吧唯一稱得上‘干凈’的東西。(在場的海盜們對這一觀點深表認同)
“老蓋在酒吧老板兼廚子疑惑的眼光中,非常迅速地砍下了一截拖把柄,然后以更加迅速地動作,把老板的怒吼甩在了身后,逃出了‘渣渣酒吧’?!?
“怪不得上次我就瞅了那拖把兩眼,還好奇為啥這拖把這么短的時候,老板就提著刀追了我兩條街?!庇形缓1I因為這個故事,解決了他可能窮極一生都找不到答案的問題,吟游詩人對此很滿意。
“離開了‘渣渣酒吧’后,老蓋來到了島上的博物館。原本,他還好奇這破地方的博物館會放什么東西,結(jié)果到了那之后,發(fā)現(xiàn)滿墻都是自己過往事跡的記錄——他那些找不到的情書、通緝令之類的東西,全都掛在這個博物館里展出。而博物館的館長告訴他,要‘亂滾豬’的鬃毛可以,但老蓋得參加博物館今夜舉辦的‘偉大海盜蓋布拉許·崔普伍德扮演大賽’,并拿下第一名。”
“那老蓋不是贏定了,他可是本人?!?
“哈,新來的菜鳥吧,你肯定沒真的去島上的博物館看過,你去了就知道你剛剛說的話跟放屁一樣臭?!?
“你他媽的什么意思,老蓋演老蓋那還用演?怎么想都不可能輸好吧,你算什么臭魚爛蝦敢這么跟我說話,要不要來過兩手?”
“來就來,石頭剪刀布,三局兩勝怎么樣!”
吟游詩人看著兩個站都站不直的醉鬼在那放嘴炮,心想現(xiàn)在我都能撂倒你們兩個,然后繼續(xù)講。
“老蓋也覺得自己贏定了。但在比賽上,館長讓他扮演‘老蓋’,回答一些當(dāng)年冒險事跡的細節(jié)。結(jié)果,老蓋說的跟正確答案基本沒什么關(guān)系,成功獲得了大賽的最后一名,被館長狠狠地給嘲笑了。(講到這里,剛剛的兩個海盜已經(jīng)醉倒了。)
“在一番據(jù)理力爭下,老蓋充分理解了館長那‘這些證據(jù)自己已經(jīng)構(gòu)成了事實,當(dāng)年事情的真相是什么并不重要’的理論,并在充分理解了之后,趁館長不注意偷走了那份珍貴的鬃毛,然后在黑暗森林里轉(zhuǎn)了兩圈,把館長給甩掉了。
某種程度上,你能理解老蓋為什么那么生氣
“成功拿到所有材料的老蓋,回到了巫術(shù)商店去把牙刷給組裝好了,然后老蓋問巫毒夫人什么時候可以附魔。
“巫毒夫人說馬上就可以,但在附魔之前你得簽署一份免責(zé)聲明,保證你之后不會將這玩意兒用于犯罪,或者任何有可能導(dǎo)致犯罪的行為,不會用本產(chǎn)品去嘗試任何有可能破壞產(chǎn)品本身的活動,如果發(fā)生損害,本店概不負責(zé)之類的……
……
……
(下略)
最后,本店表示本產(chǎn)品售出后所引發(fā)的所有事件,都與本店不會產(chǎn)生任何連帶關(guān)系?!?
說完這一段,吟游詩人很滿意地看著酒吧里已經(jīng)睡著的一半海盜,以及另一半剛剛“哈哈哈”笑完的海盜,覺得勝利在望。
“在老蓋看完開頭兩行字之后,他很理智地放棄了看完這份比他人還高的免責(zé)聲明的做法,直接把文件給簽了。巫毒夫人說為了感謝他的配合,會額外贈送給他一本引導(dǎo)指南,可以在他接下來不知道上哪找路的時候告知他方向,但此時的老蓋還沉浸在剛剛那份免責(zé)文件帶來的震驚中,完全沒有聽到這段話,把引導(dǎo)指南落在了店里就離開了。不過以老蓋的記性,估計他就算拿走了,也未必能想起來用,所以問題也不大。
“總算搞定了所有事情后,老蓋快速地來到了‘老查克’的船員招募處,憑借出色的牙刷、毫無破綻的偽裝,以及能在水底憋氣十分鐘的過人本領(lǐng),成了‘老查克’船上最底層的一名水手,負責(zé)刷艙底的地板(眾海盜對吟游詩人劣質(zhì)的玩笑十分不滿,裝著劣質(zhì)麥酒的酒杯把桌子拍得震天響)。
“船上的一切都很順利,除了‘老查克’官僚主義式的殘暴統(tǒng)治,以及艙底永遠擦不完的屎以外,一切都很不錯。老蓋在船艙里辛勤工作了一段時間,摸清楚了船上的人際關(guān)系以及眾人的喜好。然而,就在老蓋謀劃著什么時候策動叛亂,把‘老查克’的船奪下來時,船上響起了開會的鐘聲。
“在會上,‘老查克’表示經(jīng)過一段時間的航行,猴島近在眼前,為了慶祝,今晚大家可以敞開了喝酒。
“一場盛大的晚宴召開了,各式各樣的海鮮、面包、腌肉被端了上桌,一桶又一桶的麥酒被從倉庫里搬了出來,‘老查克’甚至不知道從哪里搞來了幾大盆的新鮮蔬菜,以及兩大只油汪汪的烤雞,可把老蓋給樂壞了。
“但老蓋忘了一件事情,他不是個很講究衛(wèi)生的人——上船那么多天他一次牙都沒有刷過。于是,他在高高興興地吃吃喝喝的時候,他的偽裝巫術(shù)失效了。
“當(dāng)他的真身暴露在眾人面前時,老蓋的世界里只剩下‘老查克’的一聲怒吼:‘崔——普——伍——德!’
“然后,老蓋就被綁上了石頭扔下了海。他該慶幸‘老查克’趕時間,要不然老蓋下海的時候,就會不是一整塊的?!?
“操,結(jié)果他折騰半天弄了個牙刷,就這樣沒用啦,你在這扯幾把淡呢!”
說著,吟游詩人迎接了今晚的又一把飛刀,不過顯然這位海盜先生已經(jīng)進入了手抖階段,那把飛刀完全沒摸到吟游詩人的邊,反而插中了吟游詩人附近一個睡熟了的海盜。
而那位不幸中招的海盜吃痛之下,終于醒了過來,但只見他睡眼惺忪地把刀拔了出來,扔到了地上,就繼續(xù)睡下去了。猴島的秘密,別人的襲擊,對此刻的他來說都沒有睡眠重要。希望他下次出海的時候別那么干。
吟游詩人瞟了兩眼那位中招的海盜,確定對方不會暴起胖揍自己后,心驚膽戰(zhàn)地繼續(xù)講。
“老蓋在水里很輕松地掙脫了石頭,曾經(jīng)的大海盜確實有著兩把刷子,而憋氣十分鐘的本事,讓老蓋最不怕的東西就是下水了??紤]到離猴島已經(jīng)不遠,老蓋決定一邊潛水一邊游過去。
其實老蓋吹牛了,他這時候只能憋八分鐘
“只不過呢,咱們海盜有一句諺語——倒霉事兒就像一串葡萄,你吃了一顆酸的,你就會吃到下一顆更酸的。
“老蓋沒游兩下,就遇到了一股巨大的海底暗流,然后就被卷進了一只鯨魚的嘴里?!?
“哈,鯨魚在這等著呢,我剛才說不如跳下海喂鯨魚的時候可沒想到這出,不愧是老蓋,輕易做到了我們做不到的事情%¥#&*@#”一個已經(jīng)快要癱倒了的海盜趴在桌子上口齒不清地說著話。
吟游詩人覺得如果告訴他鯨魚是現(xiàn)編的,那估計這個海盜會氣得跳起來打爆自己的頭,不過沒關(guān)系,現(xiàn)在這種情況他是不會知道了的。
“那只鯨魚碩大無朋,接著海底的微光,老蓋能看見鯨魚的頭上密密麻麻的分布著上千條被魚鉤插出的傷疤。隨后,被鯨魚吞了下去的老蓋,順著水流被沖到了鯨魚的胃里,這里的空氣中散發(fā)著小魚、蛆和糞便混雜在一起發(fā)酵的味道,熏得老蓋差點吐了出來。(口臭的海盜:沒有人比我更懂這種味道)
大致如此
“幸運的是,這只鯨魚吞下了不少會發(fā)光的魚,這讓它的胃不全然是一片黑暗。借著這點微光,老蓋勉勉強強能夠看清前方不遠處有一點火光。那點火光估計代表著出去的線索,他踩著軟趴趴的胃壁,往深處走去。
“但老蓋越靠近那處火光,越發(fā)現(xiàn)眼前的東西有些眼熟。直到他來到火光面前,才發(fā)現(xiàn)這原來是‘老查克’的船。站在船下,他都能聽到‘老查克’那響徹天的怒吼:‘該——死——的——鯨——魚!’
“老蓋覺得只靠自己一個人估計是沒辦法從鯨魚的肚子里出去的,于是他想嘗試一下能不能跟‘老查克’合作。他估計‘老查克’會同意的,他們總是能想到一塊去。當(dāng)然,如果不同意的話,就只能大家一起被鯨魚消化成大便。
“事實也的確如此,雖然老蓋和‘老查克’互相視對方為宿敵,但本質(zhì)上他們是兩個很相像的人,都熱愛冒險,都有很多想法,內(nèi)心深處都有那么一點點的惺惺相惜,你看他們總是掛在嘴邊的口頭禪就知道——‘他偷走了我所有的好點子’。
“果不其然,在經(jīng)歷了一個小時的劍術(shù)搏斗,兩個小時的相互咒罵,無數(shù)次關(guān)于‘伊蓮’是誰的老婆的爭吵之后,老蓋和‘老查克’勉強達成了聯(lián)手的共識——但這次聯(lián)手,僅限于逃出這條該死的鯨魚的肚子。
“由于老蓋在‘老查克’的船上泡了很久,他對船上廚師普特拉的手藝,有著相當(dāng)程度的自信。只要讓普特拉做上那么一道惡魔的家鄉(xiāng)菜,那種又辣又燙又惡心的感覺,一定能讓鯨魚吐出來。
“他的想法應(yīng)驗了,雖然聞著鯨魚胃里的空氣和普特拉廚房里的食物味道,是雙重的嗅覺重擊,但普特拉做的那一大鍋地獄辣湯,的確讓大鯨魚吐個不停。老蓋和‘老查克’的船,都因此得以逃脫。
“只不過,在逃出鯨魚胃的那一剎那,老蓋就立刻被‘老查克’踢下了船,老蓋在入水之前完成了他的歡呼,避免了被海水嗆到的風(fēng)險。
“但老蓋和‘老查克’的這一次交鋒,卻是老蓋獲勝。只見老蓋從兜里掏出了一張羊皮紙地圖,上面記載了猴島大秘密的藏寶地點。接下來只要到了猴島,老蓋就可以順著藏寶圖拿到寶藏了?!?
“好*&##¥#@&”絕大部分海盜這個時候已經(jīng)神志不清了。
吟游詩人覺得差不多了,是時候讓故事結(jié)束了。
“一邊潛水一邊游,最終到達了‘猴島’的老蓋,立刻順著藏寶圖展開了行動,一路上他看到了‘老查克’一行人的腳印。看來,偷走地圖并不影響老查克記住藏寶圖記載的路線。
“老蓋著急地不停追趕,待到他終于趕到藏寶地點的時候,卻看到了當(dāng)初在猴島遇到的那個流浪漢‘赫爾曼·托特羅特’?!喜榭恕驹诹骼藵h面前抓耳撓腮,顯得十分暴躁,而流浪漢的身后,則是一個看上去就很像‘秘密’的保險箱。
“看到老蓋的到來,‘赫爾曼’像個機器人一樣不斷重復(fù)著一段話:‘猴島的秘密就在我的身后,但想要拿到這個秘密,你必須說出一個讓我滿意的故事,猴島的秘密代表著這一切傳說的終結(jié),用一個故事的誕生,來換取另一個故事的終末,是一件很公平的事情?!飴u的秘密就在……’
“老蓋心想‘原來老查克在愁這個,他確實不那么擅長這方面的事情,我看了他的日記本,他寫故事的本事跟他的臉一樣爛?!S后,他就將這一路走過來的冒險故事添油加醋,移形換位,變成了一個名為《重返猴島》的故事,說給了‘赫爾曼’聽。
“‘赫爾曼’聽完滿意地點了點頭,為老蓋打開了保險箱,‘猴島’的秘密最終展現(xiàn)在了老蓋的面前。
“而‘老查克’所有的惱羞成怒,都在老蓋掏出了一瓶路上撿到的‘根汁汽水’——你們知道的,這是老查克最怕的東西——后,變成了無能狂怒。
“‘老查克’一邊怒吼著‘崔普伍德你給我記著’,一邊離開了。而老蓋也最終獲得了這鋪墊了幾千個字的‘猴島秘密’。”
隨著“秘密”兩字說完,酒吧里的最后一位海盜就倒下了,看著在場的各位“爛泥”連半個亂碼都喊不出來,吟游詩人滿意地閉上了嘴,準備離開回家睡覺。在他準備走出大門的時候,酒吧的老板問他:“所以呢,你的結(jié)尾還沒講完,猴島的秘密到底是什么?”
“誰知道呢,猴島的秘密可以是任何東西,可這幫家伙不在乎,”吟游詩人說著指了指酒吧里的海盜們,“他們只是來喝酒的罷了?!?
日近黃昏,“小蓋布拉許”乖巧地坐在公園的長椅上,聽爸爸講他過去的事情。
在聽完故事的結(jié)尾后,他的嘴巴變成了一個“O”型,呆了好幾秒。
隨后很生氣地對老蓋說:“爸爸,你這樣吹噓自己真的很不要臉,‘老查克’叔叔哪有那么笨,而且,你這個故事跟你上次給我講的那個版本雖然不一樣,但是結(jié)尾還是一樣的爛,你明明教過我故事是不能那么講的!你是不是又想騙我!哼!”
老蓋摸了摸小蓋的頭,說:“我以為你就喜歡這種類型的故事,你在公園的劇場里不就經(jīng)常跟查基那么演嗎?”
小蓋更生氣了:“你上次也是那么說的!我已經(jīng)告訴你了,我們是小孩子,小孩子這么演沒有關(guān)系,可你是大人了,你應(yīng)該告訴我更好的故事!”
說完這段話,小蓋便扭頭朝著不遠處大喊:“媽媽!爸爸又故意耍賴不告訴我猴島的秘密!”
伊蓮走了過來說:“好啦好啦,你又不是不知道你爸爸每次講這個故事,都會讓故事變得更奇怪。乖啦,我們?nèi)ゴa頭看大帆船出海好不好?”
小蓋聽聞,立刻喊道:“好耶!”然后就跑開了。
留在原地的老蓋坐在空無一人的公園里,看著一片緩緩落地的落葉,露出了幾分微笑。
直到遠方傳來伊蓮的聲音:“哦對了老公,我又入手了一張新的藏寶圖?!?
“好耶!”
京ICP備14006952號-1 京B2-20201630 京網(wǎng)文(2019)3652-335號 滬公網(wǎng)安備 31011202006753號違法和不良信息舉報/未成年人舉報:legal@3dmgame.com
CopyRight?2003-2018 違法和不良信息舉報(021-54473036) All Right Reserved
玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論